「今際」有英文標題
「今際之國的闖關者」(今際の国のアリス)有個英文標題,叫做「Alice in Borderland」,這其實是當初知道這齣戲時,最讓我眼睛一亮的地方(職業病)。
原本以為這是拍成影集、上了Netflix之後,為了因應國際市場需求才取的名字;後來搜尋了一下,發現由於這部漫畫在西方市場出現過,所以是漫畫版時代就有的標題。但無論如何,這是個非常高明的命名。
Keep reading with a 7-day free trial
Subscribe to 傅瑞德的硬派行銷塾 to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.